Rambling Leaves Tunic
Diesmal also ein von mir völlig improvisiertes Design. Es gab keine Anleitung, nur eine Idee und das Garn aus meinem Vorrat. Vom Schnitt her erinnert meine Tunika an die Bonsai Tunic, aber die Anleitung konnte ich mit dem mir zur Verfügung stehenden Garn nicht verwenden. Außerdem wollte ich weder im unteren Teil ein Lochmuster noch Noppen auf der Brust ;-)).
This is a totally improvised design of my own. There wasn't any pattern at all just an idea and the yarn in my stash. The shapes are similar to the Bonsai Tunic but with summer tweed I couldn't use the pattern of it. Besides, I didn't want a lace pattern in the hip section of the tunic and bobbles on my bust ;-)).
Zum ersten Mal habe ich übrigens einen echten I-Cord mit drei Maschen gestrickt und es ging gut - die Übergänge der Reihen sind nicht zu sehen! Wahrscheinlich liegt das aber auch an der Unregelmäßigkeit der Summer Tweed, allerdings habe ich die Maschen immer schön fest angezogen. Ganz zum Schluss kam mir die Idee, den I-Cord mit je einem Blättchen abzuschließen. Die Anleitung dazu habe ich in Nicky Epstein's Buch "350 Knitted Embellishments" gefunden. Süß, oder?
I managed to knit an i-cord for the first time in my life and it went right - there are no breaks between the rows to be seen. Perhaps it comes from the yarn but I pulled the stitches very tight while knitting the i-cord. Finally, I had the idea to knit a leaf on each end of the i-cord. I found a pattern for them in Nicky Epstein's book "350 Knitted Embellishments". Aren't they sweet?
Jedenfalls ist Kleidungsstück bei dieser Improvisation herausgekommen, das jetzt herrlich angenehm zu tragen ist.
Ich wünsche Euch frohe Pfingsten mit Euren Lieben, schönes Wetter und viel Zeit zum Stricken,
Eure Susanne
The result is a garment which is very pleasant to wear in this time of the year.
I wish you all a Happy Whitsun with your beloved ones, beautiful weather and a lot of time to knit,
Yours Susanne